Devil, Devil
Clever Devil, Devil
How quickly they do sell their souls
For the feast and the promise of gold?
But, Devil, that won't be me.
Devil, Devil, (Mmm)
Bones of metal, metal, (Mmm)
You torture saints with a single glance
Make them think they ever stood a chance.
Do not try me, Devil, Devil
Cannot buy me, Devil, Devil
You won't make a fool of me, oh, no.
What makes you so special, special
To think I would ever settle
For that devious dance between you and me
Devil, Devil?
Rebel, rebel
Call me a rebel, rebel.
I walk the plank, not a tear in my eye
I won't go down your blushing bride
Under the water, I'll be sharpening my knife.
Do not try me, Devil, Devil
Cannot buy me, Devil, Devil
You won't make a fool of me, oh, no.
What makes you so special, special
To think I would ever settle
For that devious dance between you and me
Devil, Devil?
Dev-Dev-Devil, Devil.
You take the shape of
Everything I'm drawn to
You take the shape of
Everything I'm drawn to
But your eyes
Are dead and red, red as rust.
Do not try me, Devil, Devil
Cannot buy me, Devil, Devil
You won't make a fool of me, oh, no
What makes you so special, special
To think I would ever settle
For that devious dance between me and my
Devil, Devil?
Hmm.
Devil, Devil.
Дьявол, Дьявол
о, хитрый Дьявол, Дьявол
как быстро тебе продают душу
за удовольствия и обещания богатств?
Но, Дьявол, я вовсе не такая.
Дьявол, Дьявол, (Ммм)
твои кости из метала, метала
ты извращаешь святых с одного взгляда
позволяя им думать, что они могли тебе как-то сопротивляться.
Не искушай меня, Дьявол, Дьявол
тебе не купить меня, Дьявол, Дьявол
тебе не одурачить меня, о, нет.
С чего ты возомнил себя таким особенным
что хочешь, чтобы я сдалась тебе
ради этого порочного танца между тобой и мной
Дьявол, Дьявол?
Непокорная, непокорная
зови меня непокорной, непокорной
я иду по доске1, совершенно без слёз
я не пойду к тебе на дно робкой, девственной невестой
под водой я буду точить свой нож.
Не искушай меня, Дьявол, Дьявол
тебе не купить меня, Дьявол, Дьявол
тебе не одурачить меня, о, нет.
С чего ты возомнил себя таким особенным
что хочешь, чтобы я сдалась тебе
ради этого порочного танца между тобой и мной
Дьявол, Дьявол?
Дьяв-Дьяв-Дьявол, Дьявол.
Ты представляешься всем
к чему меня влечёт
ты представляешься всем
к чему меня влечёт
но тебя выдают твои глаза
мёртвые и красные, красные как ржавчина.
Не искушай меня, Дьявол, Дьявол
тебе не купить меня, Дьявол, Дьявол
тебе не одурачить меня, о, нет.
С чего ты возомнил себя таким особенным
что хочешь, чтобы я сдалась тебе
ради этого порочного танца между мной и тобой
Дьявол, Дьявол?
Мм.
Дьявол, Дьявол.