Текст песен
и переводы
Tous les garçons et les filles
0
0

Tous les garçons et les filles

Françoise Hardy

Альбом: Tous les garçons et les filles
6
Текст Tous les garçons et les filles
Перевод Tous les garçons et les filles

Tous les garçons et les filles de mon âge

Se promènent dans la rue deux par deux

Tous les garçons et les filles de mon âge

Savent bien ce que c'est qu'être heureux

Et les yeux dans les yeux et la main dans la main

Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain

Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

Mes jours comme mes nuits

Sont en tout point pareils

Sans joies et plein d'ennui

Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille

Tous les garçons et les filles de mon âge

Font ensemble des projets d'avenir

Tous les garçons et les filles de mon âge

Savent très bien ce qu'aimer veut dire

Et les yeux dans les yeux et la main dans la main

Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain

Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

Oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

Mes jours comme mes nuits

Sont en tout point pareils

Sans joies et plein d'ennuis

Oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

Comme les garçons et les filles de mon âge

Connaîtrai-je bientôt ce qu'est l'amour?

Comme les garçons et les filles de mon âge

Je me demande quand viendra le jour

Où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main

J'aurai le cœur heureux sans peur du lendemain

Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine

Le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime

Все мальчики и девочки моих лет

Гуляют по улицам парами

Все мальчики и девочки — мои ровесники

Знают, что значит быть счастливыми

И глаза — в глаза, и рука — в руке

Они влюблены без страха о завтрашнем дне

Да, но я, я брожу одна по улицам, и душа болит

Да, но я, я иду одна, ведь никто не любит меня.

Мои дни, как мои ночи

Похожи один на другой

Нет в них радости, и полны они скуки

И никто не шепнет "Люблю" на ушко.

Все мальчики и девочки моих лет

Строят вместе планы на будущее

Все мальчики и девочки моих лет

Отлично знают, что такое любовь.

И глаза — в глаза, и рука —в руке

Они влюбились без страха о завтрашнем дне

Да, но я, я брожу одна по улицам, и душа болит

Да, но я, я иду одна, ведь никто не любит меня.

Мои дни, как мои ночи

Похожи один на другой

Нет в них радости, и полны они скуки

О! Когда же наконец для меня засветит солнце?

Как мальчики и девочки моих лет

Скоро ли узнаю что такое любовь?

Как мальчики и девочки моих лет

Спрашиваю себя когда же настанет день

Когда — глаза в глаза, и рука в руке

И в сердце моем будет счастье, без страха о будущем

День, когда в душе моей не станет боли

День, когда и у меня будет кто-то, кто любит меня.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги