Текст песен
и переводы
Carnival of rust
0
0

Carnival of rust

Poets of the fall

Альбом: Carnival of rust
27
Текст Carnival of rust
Перевод Carnival of rust

D' you breathe the name of your saviour

in your hour of need

And taste the blame if the flavor

should remind you of greed?

Of implication, insinuation and ill will

'til you cannot lie still

In all this turmoil, before red cape and foil

come closing in for a kill

Come feed the rain

'cause I'm thirsty for your love

dancing underneath the skies of lust

Yeah, feed the rain

'cause without your love my life

ain't nothing but this carnival of rust

It's all a game, avoiding failure

when true colors will bleed

All in the name of misbehavior

and the things we don't need

I lust for after no disaster can touch

touch us anymore

And more than ever, I hope to never fall

where enough is not the same it was before

Come feed the rain...

'cause I'm thirsty for your love

dancing underneath the skies of lust

Yeah, feed the rain

'cause without your love my life

ain't nothing but this carnival of rust

Yeah, feed the rain

'cause I'm thirsty for your love

dancing underneath the skies of lust

Yeah, feed the rain

'cause without your love my life

ain't nothing but this carnival of rust

Don't walk away, don't walk away, oh, when the world is burning

Don't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearning

Don't walk away, don't walk away, oh, when the world is burning

Don't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearning

Шепчешь ли ты имя своего спасителя

в трудную минуту

И ощущаешь ли вину, если вкус

напоминает тебе о жадности?

Недомолвках, интригах и дурных намерениях —

пока ты уже не можешь оставаться в стороне

Во всем этом хаосе, прежде чем красный плащ и шпага

придут на помощь?

Напои собою дождь

Потому что я жажду твоей любви

танцуя под этим небом похоти

Да, напои собою дождь

Потому что без твоей любви моя жизнь —

всего лишь ярмарка порока.

Когда померкнут истинные цвета, все это превратится

в обычную игру — только бы не потерпеть поражение

Игру во имя глупого неповиновения

и ненужных нам вещей.

Я страстно жду дня, когда никакое бедствие

больше не сможет поколебать нас

И сильнее, чем когда-либо, я надеюсь не пасть так низко

чтобы тосковать по тому, что есть сейчас.

Напои собою дождь

Потому что я жажду твоей любви

танцуя под небом похоти

Да, напои собою дождь

Потому что без тебя моя жизнь —

всего лишь ярмарка порока.

Да, напои собою дождь

Потому что я жажду твоей любви

танцуя под небом похоти

Да, напои собою дождь

Потому что без тебя моя жизнь —

всего лишь ярмарка порока.

Не уходи, не уходи, о, когда весь мир объят огнем

Не уходи, не уходи, о, когда сердце рвется к тебе

Не уходи, не уходи, о, когда весь мир объят огнем

Не уходи, не уходи, о, когда сердце рвется к тебе

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги