Текст песен
и переводы
Du riechst so gut
0
0

Du riechst so gut

Раммштайн

Альбом: Herzeleid
9
Текст Du riechst so gut
Перевод Du riechst so gut

Der Wahnsinn ist nur eine schmale Brücke

Die Ufer sind Vernunft und Trieb

Ich steig dir nach.

Das Sonnenlicht den Geist verwirrt

Ein blindes Kind, das vorwärts kriecht

Weil es seine Mutter riecht.

Ich finde dich.

Die Spur ist frisch und auf die Brücke

Tropft dein Schweiss dein warmes Blut

Ich seh dich nicht

Ich riech dich nur, ich spüre dich.

Ein Raubtier, das vor Hunger schreit

Witter ich dich meilenweit.

Du riechst so gut

Du riechst so gut

Ich geh dir hinterher.

Du riechst so gut

Ich finde dich so gut

Ich steig dir nach

Du riechst so gut

Gleich hab ich dich.

Jetzt hab ich dich.

Ich warte bis es dunkel ist

Dann faß ich an die nasse Haut

Verrate mich nicht.

Oh, siehst du nicht die Brücke brennt

Hör auf zu schreien und wehr dich nicht

Weil sie sonst auseinander bricht.

Безумие — это лишь узкий мост

Берега: разум и инстинкт.

Я следую1 за тобой.

Солнечный свет смущает дух

Слепой ребенок, ползущий вперёд

Потому что чует свою мать.

Я найду тебя.

След свежий, и на мосту

Капли пота и твоей тёплой крови.

Я не вижу тебя

Я лишь чувствую твой запах, я ощущаю тебя.

Хищник, кричащий от голода

Я чую тебя за много миль.

Ты пахнешь так приятно

Ты пахнешь так приятно

Я преследую тебя.

Ты пахнешь так приятно

Я нахожу тебя такой приятной

Я следую за тобой

Ты пахнешь так приятно

Сейчас я овладею тобой.

Теперь я овладеваю тобой.

Я жду, пока стемнеет

Тогда дотронусь до твоей мокрой кожи

Не выдавай меня!

О, разве ты не видишь, что мост пылает

Прекрати кричать и не сопротивляйся

Иначе он рухнет.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги