Текст песен
и переводы
Ringmaster has to die
0
0

Ringmaster has to die

Tardigrade Inferno

Альбом: Burn the circus
48
Текст Ringmaster has to die
Перевод Ringmaster has to die

It's an absurdity, it's his fault

It was just an innocent somersault

With hands tied and torn out hair

Down my magnificent office stairs

I just came and saw this scene -

He was drinking gasoline

Then he put himself on fire

Right before it, he was fired

Hope you die, I hope you would

But I don't want to ruin the mood

Can you see with your own heart

How the audience love this part

When we're on the stage

You will hear our cry

Trapped inside the cage

Hoping you would die

Ringmaster, ringmaster

My life is a disaster

Forgive me, it’s over

Ringmaster has to die

So you want me to step down?

Be replaced by a random clown?

And the answer’s on the surface

Only I can run this circus

Who can run it if not me?

We don’t need uncertainties

Clowns and jugglers will do fine

Suit yourselves after I die

When we're on the stage

You will hear our cry

Trapped inside the cage

Hoping you would die

Ringmaster, ringmaster

My life is a disaster

Forgive me, it’s over

Ringmaster has to die

Hope I die? I never will

The circus will burn, I’ll be standing still

Can you see with your own heart

Now we are ready for the final part

It's an absurdity, it's not my fault

Half of the circus just died of cold

I heard that you love me here less and less

So I’ve prepared for you something else

First time on the stage

Fighting for their lives

Locked inside the cage

What will they contrive

To survive?

Ringmaster, ringmaster

My life is a mess

And every time I close my eyes

I hope it would hurt less

And we’ve been trapped here for some time

It feels like thousand years

And every time I close my eyes

I hope you disappear

Please just die

When we're on the stage

You will hear our cry

Trapped inside the cage

Hoping you would die

Ringmaster, ringmaster

My life is a disaster

Forgive me, it’s over

Ringmaster has to die

Это всё абсурд, он сам виноват

Это было всего-навсего безобидное сальто

Со связанными руками и вырванными волосами

Вниз по изумительной лестнице моей конторы.

Я пришёл и стал свидетелем сцены —

Он пил бензин

А потом поджёг себя...

Аккурат перед этим я его уволил.

Желаю тебе смерти, пускай ты умрёшь

Но я не хочу портить настроение.

Видит ли твоё сердце

Как публике нравится эта часть?

Оказавшись на сцене

Ты услышишь наш крик

Сидя внутри клетки

И желая умереть.

Шпрехшталмейстер, шпрехшталмейстер

Моя жизнь — катастрофа.

Прости, всё позади

Шпрехшталмейстер должен умереть.

Ты, значит, хочешь отправить меня восвояси?

Заменять первым попавшимся клоуном?

А ответ лежит на поверхности

Только я могу управлять этим цирком.

Кто же, если не я?

Сомнительность нам тут не нужна.

Клоуны и фокусники отлично справятся

Чувствуйте себя как дома, когда я умру.

Оказавшись на сцене

Ты услышишь наш крик

Сидя внутри клетки

И желая умереть.

Шпрехшталмейстер, шпрехшталмейстер

Моя жизнь — катастрофа.

Прости, всё позади

Шпрехшталмейстер должен умереть.

Надеешься на мою смерть? Даже не думай.

Цирк будет гореть, а я — стоять и смотреть.

Видит ли твоё сердце всё это?

Наконец, мы готовы к завершающей части.

Это всё абсурд, это не моя вина

Половина цирка померла от холода.

Слыхал, вы лояльны ко мне всё меньше и меньше...

Что ж, я приготовил вам нечто особенное.

Впервые на арене

Они борются за свои жизни

Запертые в клетке

Что они придумают

Чтобы выжить?

Шпрехшталмейстер, шпрехшталмейстер

Моя жизнь — бардак.

И каждый раз, закрывая глаза

Я надеюсь, что пострадаю меньше.

А мы заперты здесь уже какое-то время

А по ощущениям — будто бы тысячу лет.

И всякий раз, закрывая глаза

Я надеюсь, что ты исчезнешь

Пожалуйста, умри — и всё.

Оказавшись на сцене

Ты услышишь наш крик

Сидя внутри клетки

И желая умереть.

Шпрехшталмейстер, шпрехшталмейстер

Моя жизнь — катастрофа.

Прости, всё позади

Шпрехшталмейстер должен умереть.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги