Текст песен
и переводы
Down in the bottom
0
0

Down in the bottom

Walter Becker

Альбом: 11 tracks of whack
0
Текст Down in the bottom
Перевод Down in the bottom

In case you're wondering it's alive and well

That little habit that you left with me

Here in the suburbs where it's hard to tell

If I got the bear or if the bear got me

How did you know that it would take me down

Down to the bottom of the wine dark sea

Where you were waiting there to bring me 'round

Where you knew all the dopest cuts to be

Drowned at the bottom of your mystery

Down in the bottom of the wine dark sea

Saw your old lady in the park today

The legendary smile is wearing thin

Behind that guessing game you make her play

Now that she knows that she could never win

I guess you're never gonna take her down

Down to the bottom of your little black heart

Lay with her naked on the cool hard ground

To watch the sun rise in the dopest part

Down in the bottom where your lifeline shows

Down in the bottom where nobody goes

Did you loose your way find another

Did you make your play run for cover

Is it safe to say you got burned today?

I like the feathers and I love the hat

I like that little gypsy tune you're humming

I guess I'm happy now we've had this chat

Oh yeah I'm really glad I saw you coming

There in the corner of the eastern sky

The tortured angel of your rising sign

Darkens the evening with his one good eye

An evil omen of the dopest kind

Down in the bottom where your demons fly

Down in the bottom of the eastern sky

Down in the bottom where your lifeline shows

Down in the bottom where nobody goes

Drowned at the bottom of your mystery

Down in the bottom of the wine dark sea

На случай, если тебе интересно, она никуда не делась

Та вредная привычка, что досталась мне от тебя

Здесь в пригороде, где трудно разобрать

То ли я поймал медведя, то ли он меня.

Откуда ты знал, что она утянет меня на дно?

На самое дно винноцветного моря

Где ты поджидал, чтобы затянуть меня туда.

Где ты знал все самые ништяковые замесы.

Я утонул на дне твоей тайны

На самом дне винноцветного моря.

Сегодня в парке видел твою старушку.

От её легендарной улыбки не остаётся и следа

После той угадайки, в которую ты заставляешь её играть

Теперь, когда она знает, что ей тебя никогда не победить.

Полагаю, ты не собираешься утащишь её

На дно своего маленького чёрного сердца

Не будешь лежать на голой сырой земле с ней обнажённой

Встречающей рассвет обдолбанной наглушняк.

На самом дне, куда указывает твоя линия жизни.

На самом дне, где не обитает никто.

Ты сбилась с пути? Так найди новый.

Ты сыграла в свою игру? Беги и прячься.

Можно ли сказать, что сегодня ты обожглась?

Мне нравятся эти перья и эта шляпка.

Мне нравится тот цыганский мотивчик, что ты напеваешь.

Думаю, я рад, что мы наконец поговорили.

О да, я очень рад, что встретил тебя.

Там, в уголке восточного неба

Измученный ангел твоего восходящего знака

Омрачает вечер своим одним здоровым глазом.

Дурная примета из самых фуфельных, что могут быть.

На самом дне, где кружат твои демоны.

На самом дне восточного неба.

На самом дне, куда указывает твоя линия жизни.

На самом дне, где не обитает никто.

Я утонул на дне твоей тайны

На самом дне винноцветного моря.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги