The Martyrs of democracy are lying in the street
People with the power, kill to keep their piece
A string of lies justifies
Whatever they decide will be
And steal the right of liberty.
And I hope it's gonna be alright
(it's gonna be alright), alright
And I hope it's gonna be alright
(it's gonna be alright), alright
Naivete, the sanctuary, was bequethed to the young
we hand them a legacy of all we have become
The moral crimes of evil minds
Forever blinded by their greed
Have lost all sight of honesty.
And I hope they're gonna see the light
(it's gonna be alright), alright
And I hope they're gonna be alright
(they're gonna be alright), alright
Fuel the fire with our desire, to buy a life of luxury
And peace of mind with charity
And I hope I'm going to sleep tonight
(it's gonna be alright), alright
And I hope they're gonna be alright
(they're gonna be alright), alright
aaaaar, it's gonna be alright, (it's gonna be alright), alright
aaaaar, (it's gonna be alright), alright
Мученики демократии лежат на улице
Люди с властью убивают ради своих корыстных интересов
Оправдывают ложью всё
Что они бы ни решили
И крадут право на свободу.
А я надеюсь, что всё будет в порядке
(всё будет в порядке), в порядке
А я надеюсь, что всё будет в порядке
(всё будет в порядке), в порядке.
Наивность — это святыня, что была завещана молодым
Мы вручаем им наследие всего, чем мы стали
Моральные преступления дьявольских умов
Навсегда ослеплённых жадностью
Потерявших всякое представление о честности.
А я надеюсь, что они увидят свет
(всё будет в порядке), в порядке
А я надеюсь, что у них всё будет в порядке
(у них всё будет в порядке), в порядке
Масла в огонь добавляет наше желание купить роскошную жизнь
И спокойствие благотворительностью.
А я надеюсь, что смогу заснуть сегодня
(всё будет в порядке), в порядке
А я надеюсь, что всё будет в порядке
(будет в порядке), в порядке
Ааааа, всё будет в порядке (будет в порядке), в порядке
Aaaaa, (всё будет в порядке), в порядке