Текст песен
и переводы
Like a rolling stone (live)
0
0

Like a rolling stone (live)

Боба Дилана

Альбом: Self portrait
0
Текст Like a rolling stone (live)
Перевод Like a rolling stone (live)

Once upon a time you dressed so fine

You threw the bums a dime in your prime didn't you?

People call, say:

"Beware, doll, you're bound to fall"

You thought they were all kiddin' you

You used to laugh about

Everybody that was hanging out

Now you don't talk so loud

Now you don't seem so proud

About having to be scrounging for your next meal

How does it feel?

How does it feel

To be without a home

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone?

You've gone to the finest school

alright, miss lonely

But you know you only used to get juiced in it

Nobody's ever taught you how to live out on the street

And now you're gonna have to get used to it

You say you'd never compromise

With the mystery tramp, but now you realize

He's not selling any alibis

As you stare into the vacuum of his eyes

And say: "Do you want to make a deal?"

How does it feel?

How does it feel

To be without a home

Like a complete unknown

With no direction home

Like a rolling stone?

Princess on the steeple

and all the pretty people

They're all drinking thinking that they got it made

Exchanging all their precious gifts

But you'd better take your diamond ring

You'd better pawn it, baby

You used to be so amused

At Napoleon in rags and the language that he used

Go to him now

he calls you, you can't refuse

When you ain't got nothing, you got nothing to lose

You're invisible now, you got no secrets to conceal

How does it feel?

How does it feel

To be without a home

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone?

Когда-то ты изысканно одевалась.

В свои лучшие времена ты подавала бездомным, не так ли?

Люди предупреждали тебя:

«Осторожно, куколка, не оступись»

А ты всё думала, что они шутят.

Раньше ты насмехалась над всеми

Кто крутился возле тебя

А теперь ты попритихла.

Теперь ты не выглядишь такой высокомерной

Когда тебе приходится попрошайничать, чтобы поесть.

Каково это?

Каково это, —

Уйти из дома

И забыть обратную дорогу

Словно безымянный бродяга

Словно перекати-поле?

Ты училась в самой престижной школе

Что ж, хорошо, мисс Одиночество.

Но похоже, ты научилась там лишь пьянствовать.

Никто не учил тебя жизни на улице

И теперь тебе придётся к ней привыкать.

Ты говоришь, что никогда бы не пошла на компромисс

С таинственным бродягой, но теперь ты понимаешь

Что он не торгует индульгенциями

Когда смотришь в его пустые глаза

И спрашиваешь: «Не хотите ли заключить сделку со мной?»

Каково это?

Каково это, —

Уйти из дома

Как безымянный бродяга

И забыть обратную дорогу

Словно перекати-поле?

В башне замка принцесса

Вместе со всеми этими симпатичными людьми

Пьёт вино, считая, что жизнь удалась.

Они обмениваются всякими дорогими подарками

А тебе бы лучше взять да и заложить

Своё бриллиантовое колечко, детка.

Раньше ты потешалась

Над Наполеоном в лохмотьях и его французским языком.

Так ступай же теперь к нему

Он зовёт тебя, ты не можешь ему отказать.

Когда ничего не имеешь, то и терять нечего.

Теперь ты стала незаметной, и тебе больше нечего скрывать.

Каково это?

Каково это, —

Уйти из дома

И забыть обратную дорогу

Словно безымянный бродяга

Словно перекати-поле?

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги