Текст песен
и переводы
Текст Suffragette City
Перевод Suffragette City

Hey man, oh leave me alone you know

Hey man, oh Henry, get off the phone, I gotta

Hey man, I gotta straighten my face

This mellow thighed chick just put my spine out of place

Hey man, my schooldays insane

Hey man, my work's down the drain

Hey man, well she's a total blam-blam

She said she had to squeeze it but she... then she...

Oh don't lean on me man, cause you can't afford the ticket

I'm back on Suffragette City

Oh don't lean on me man

Cause you ain't got time to check it

You know my Suffragette City

Is outta sight...she's all right

Hey man, oh! Henry, don't be unkind, go away

Hey man, oh! I can't take you this time, no way

Hey man, oh! droogie don't crash here

There's only room for one and here she comes, here she comes.

Ah don't lean on me man 'cause you can't afford the ticket

I'm back on Suffragette City

Oh don't lean on me man 'cause you ain't got time to check it

You know my Suffragette City is outta sight, she's all right

Oh hit me!

A Suffragette City, a Suffragette City

I'm back on Suffragette City, I'm back on Suffragette City

Ooh, a Suffragette city, Ooh, a Suffragette City

Ooh haa, a Suffragette City, Ooh haa, a Suffragette

Ahh, wham bam thank ya ma'am!

A Suffragette City, a Suffragette City

Quite all right

A Suffragette City

Too fine

A Suffragette City, ooh, a Suffragette City

Oh, my Suffragette City, oh my Suffragette City

Ah, Suffragette

Suffragette!

Эй, приятель, отвянь, а?

Эй, Генри, друг, завязывай уже названивать.

Эй, чувак, мне нужно привести в порядок лицо.

Эта пышнобёдрая цыпочка просто выжала меня как лимон.

Эй, парень, я чувствую себя обезумевшим школьником.

Эй, чувак, я забил на работу.

Эй, приятель, она просто ураган.

Она сказала, что обязана меня ублажить, она — это что-то.

Не наезжай, чувак, билетик в те края тебе не по карману.

Я возвращаюсь в город суфражисток.

Не доставай, приятель

Сейчас не время заценивать.

Ты в курсе, что мой город суфражисток

Не для посторонних глаз, поверь на слово, она в порядке.

Эй, Генри, чувак, будь другом, отвали.

Эй, приятель, в этот раз я никак не могу взять тебя с собой. Эй, дружбаны2, не ломитесь сюда.

Здесь есть место только для одного, и, вон, она уже идёт.

Не наезжай, чувак, тебе не по карману билет в те края.

Я возвращаюсь в город суфражисток.

Не доставай, приятель, сейчас не время заценивать.

Это мой город, и нечего здесь пялится, она в порядке.

Ударь меня!

Город суфражисток, город суфражисток.

Я возвращаюсь в город суфражисток.

Ох, уж этот город суфражисток, город суфражисток.

О, да, город суфражисток, о, да, суфражисток.

Трах-бах, спасибо, мадам!

Город суфражисток, город суфражисток

В полном прядке.

Город суфражисток

Полный ништяк.

Город суфражисток, о, город суфражисток.

О, мой город суфражисток, мой город суфражисток

Ах, суфражисток

Суфражисток!

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги