«It's difficult in times like these:
Ideals, dreams and cherished hopes
Rise within us
Only to be crushed
By grim reality.»
These are the words that set me free.
We are the last
Of what used to be.
Every breath, every moment
They’re getting closer and closer to me
Stripping my dignity
With every brick as it’s broken
Stealing hope from my whole family.
Lights out
The path that God has lit
Grows ever darker.
But my faith goes further now
I didn’t want to be a fucking martyr
But I can’t put my pen down.
I stare through the cracks of my life
In slow motion
As my world crumbles down around me.
I write the words
That set me free.
Always glued to the radio
Getting lost in the static
As the attic is taking its toll
Can’t we all just go?
I’m fucking sick
Of the inside.
We’re alive yet deprived and alone.
Alive yet deprived and alone
But never on our own.
I stare through the cracks of my life
In slow motion
As my world crumbles down around me.
I write the words
That set me free.
These are the words
That set me free.
These are the words
That set me free.
«I get cross, then sad
And finally end up
Turning my heart inside out:
The bad part on the outside —
And the good part on the inside
And keep trying
To find a way to become
What I’d like to be
And what I could be if...
If only there were no other people
In the world.»
— Good morning, sir, I am officer Silberbauer of the SS.
— I…
— You're hiding enemies of the state, are you not?
— Yes…
— Take me to them. Now.
— No!
I stare through the cracks of my life
In slow motion
As my world crumbles down around me.
I write the words
That set me free.
These are the words
That set me free.
These are the words
That set me free.
«Трудно жить в такие времена:
Идеалы, мечты и заветные чаяния
Появляются в наших сердцах
Лишь для того, чтобы быть раздавленными
Беспощадной реальностью»2.
Это слова, что стали для меня отдушиной3.
Мы — всё, что осталось
От того, что здесь было раньше.
С каждым вдохом, с каждой секундой
Они подбираются всё ближе и ближе ко мне
Лишая меня достоинства
Каждым разбитым кирпичом
Сводя на нет надежды всей моей семьи.
Свет постепенно гаснет
И тот путь, что когда-то был освещён Богом
С каждым днём становится всё темнее.
Но я иду дальше и не теряю своей веры
Ведь я не хотела становиться чёртовой мученицей
Но я уже не в силах отложить ручку4.
И я наблюдаю сквозь трещины своей жизни
Словно в замедленной съемке
Как рушится мой мир вокруг меня.
Я записываю сюда слова
Которые помогают мне выживать.
Вечно прикованные к радио5
Звук из которого теряется в помехах
Поскольку условия чердака берут своё6.
Разве мы все не можем просто уйти?
Меня ужасно тошнит
От того, что творится здесь внутри7.
Да, мы ещё живы, но обездолены и одиноки.
Живы, но обездолены и одиноки
И никогда уже не сможем быть сами по себе.
И я наблюдаю сквозь трещины своей жизни
Словно в замедленной съемке
Как рушится мой мир вокруг меня.
Я записываю сюда слова
Которые помогают мне выживать.
Это те слова
Что помогают мне оставаться собой.
Это те слова
Благодаря которым я всё ещё не сошла с ума.
«Я злюсь, потом грущу
И в конце концов
Я выворачиваю своё сердце наизнанку:
Плохая часть снаружиxa0—
Хорошая внутри
А после продолжаю пытаться
Найти способ, как стать той
Кем я хотела бы быть
И кем я могла бы быть, если бы…
Если бы только не было других людей
В этом мире»8.
— Доброе утро, сэр, я офицер СС9, Сильбербауэр.
— Я…
— Вы скрываете врагов государства, не так ли?
— Да…
— Отведите меня к ним. Сейчас же.
— Нет!
И я наблюдаю сквозь трещины своей жизни
Словно в замедленной съемке
Как рушится мой мир вокруг меня.
Я записываю сюда слова
Которые помогают мне выживать.
Это те слова
Что помогают мне оставаться собой.
Это те слова
Благодаря которым я всё ещё не сошла с ума.