Imma change your life, Imma change it
Imma change your life (life)
T.I.:
Yo, Hustle Gang homey, real talk, no bullshit
Iggy Azalea:
You used to dealing with basic bitches
Basic shit all the time
I'm a new classic, upgrade your status
From a standby to a frequent flyer
Pop out your past life, and I'll renovate your future
Then I integrate my genius shit we purchasin' not perusing
Yeah, I love your hustle, baby
Just let me add a little bit of muscle, baby
Joint venture, we'll partner up until the shares are up
And I'll up your wages on a private island, dolo
One across the Cono
Them broads before me was locals
Through customs accustom your wardrobe, damn
Stamped passports where they all pass ports 'til the clocks fast forward
Then we got blue shores where they don't do chores, we just get chauffeured
Damn, this is the life
Exclusive shit with all access granted
In the country where the accents are grand
And they landing on top of foreign mansions
Imma change your life, Imma change it
Imma change your life (life)
T.I.:
If you could listen more than you speak
I get you everything that you need
I'm talking 'bout red bottoms LV
Even extensions plugs in your weave
I be blowing on strong weed when we ride
And everybody just lookin'
But ain't no nigga gon' holla
They like nah shawty she tooken
Ima get you up out that coffee shop
Pick you up and leave you marked where you wanna shop
And let me show you that watch you supposed to wear
Get up out that Honda Civic and get your ass in here
Tell your mom and dad you're straight
Don't worry 'bout it you got it
You fly over in coach and fly back in a jet
Hustle gang got your chest
Ain't no time for stress
Iggy Azalea:
We spend our Winters in the Summer of Australia
Eating crumpets with the sailors
On acres without the neighbors
We fast-forward four years more
We long way from piss-poor
And all the shit that we endure
I told you what you was in for so
Imma change your life, Imma change it
Imma change your life (life)
Once you go great, you never go good
You never go back, even if you could
I'll show you my way, I got that good-good
You never go back, even if you could
Have you ever wished your life would change?
Woke up and you lived your dreams
Baby I could help you make that change
I could show you how to do this thing
Have you ever wished your life would change?
Woke up and you lived your dreams
Baby I could help you make that change
I can show ya, show ya (show ya, show ya...)
Once you go great, you never go good
You never go back, even if you could
I'll show you my way, I got that good-good
You never go back, even if you could
Once you go grace, you never go good
Imma change your life, Imma change it
Imma change your life (life)
I'll show you my way, I got that good-good
Imma change your life, Imma change it
Imma change your life (life)
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
Я изменю твою жизнь (жизнь)
T.I.:
Хей, Hustle Gang 1, бро, четкий базар, железно!
Iggy Azalea:
Ты связывался с обыкновенными сучками.
Обыкновенное дерьмо все время.
Я — новая классика 2, повысь свой статус:
Из ожидающего рейс в постоянного пассажира.
Выскочи из своего прошлого, и я раскрашу твое будущее.
Я задействую свои гениальные примочки, мы покупаем, а не присматриваем.
Да, я люблю твою заботу, малыш.
Просто позволь мне добавить немного усилий, малыш.
Совместное предприятие, мы партнеры, пока наши доли равны.
И я повышу твою зарплату на личном острове, доло 3.
На том, который по ту сторону от Коно 4.
До меня у тебя были местные телки.
Черт возьми, твои вещи привыкли кататься через таможню.
В портах ставятся штампы в паспорта, пока стрелки быстро идут вперед.
Потом у нас синие берега, где не делается работа, мы просто «рулим».
Черт, вот это жизнь!
Эксклюзивные штуки, и все доступно.
В стране, где произношение шикарно
А приземляться можно на вершине особняков.
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
Я изменю твою жизнь (жизнь)
T.I.:
Если бы ты слушала больше, чем говоришь
Я бы дал тебе все, что тебе нужно.
Я говорю о "красных подошвах" от LV 5
Даже накладные волосы в твою прическу.
Я буду курить травку, когда мы едим
И все будет просто смотреть
Но ни у одного ниггера такой не будет
И они такие: «Нет, эта милашка занята».
Я избавлю тебя от этих кафетерий
Заберу тебя и оставлю на помеченном тобой магазине
И позволь мне показать тебе что ты должна носить.
Выйди из этой Honda Civic 6 и тащи свою задницу сюда.
Скажи своим родителям, что ты честная.
Не волнуйся об этом, ты такая.
Ты помчишься на поезде, а вернешься на лайнере.
Hustle Gang 1 на твоей груди.
Нет времени для стресса.
Iggy Azalea:
Мы коротали зимы летом в Австралии 7
Ели пышки с моряками
Там, где нет соседей на акры.
С тех пор прошло четыре года.
Мы далеко от страшной нищеты.
И все дерьмо, что мы пережили
Я предупреждала тебя во что ты вляпался, поэтому
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
Я изменю твою жизнь (жизнь)
Однажды, попробовав великолепное, ты никогда не захочешь хорошее.
Нет пути назад, даже если бы ты мог.
Я покажу тебе как живу я, у меня все самое-самое.
Нет пути назад, даже если бы ты мог.
Ты когда-нибудь мечтал, чтобы твоя жизнь изменилась?
Проснулся и живешь своими мечтами.
Малыш, я могла бы помочь тебе совершить это изменение
Я могла бы показать тебе как это делается.
Однажды, попробовав великолепное, ты никогда не захочешь хорошее.
Нет пути назад, даже если бы ты мог.
Я покажу тебе как живу я, у меня все самое-самое.
Нет пути назад, даже если бы ты мог.
Однажды, попробовав великолепное, ты никогда не захочешь хорошее.
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
Я изменю твою жизнь (жизнь)
Я покажу тебе как живу я, у меня все самое-самое.
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
Я изменю твою жизнь (жизнь)