Py: Bei so viel Beifall...
Mein Gott, damit haben wir gar nich gerechnet
wir sind zu Tränen gerührt!
Also, wollt ihr noch etwas hören
wollt ihr vieleicht was langsames?
Volk: NÖ.
Py: Oder was versaut frivoles?
Volk: JA.
Py: Haben wir uns gleich gedacht, also...
Micha: Stell dich mal vor mich, die Sonne blendet mich.
Py: Bin ich hier dein Schutzschild?
Pass mal auf!
Die Geschichte wurzelt im alten England
im ausgehenden 10. Jahrhundert.
Da sass eines Tages ein Schafshirt weinend im Grase.
Dieser Schafshirt weinte warum?
Weil im die schönste aller schönen
die herzallerliebste davongelaufen war.
Und was hatte dieses niederträchtige Weibsstück
nicht weiter im Schilde geführt
als sich von jüngeren und reicheren Herren penetrieren zu lassen!
Habt ihr das verstanden, Kinder?
Volk: Ja...
Py: Glaub ich aber nicht!
Dieser Schafshirt listig wie die Landbevölkerung
zu meinen zu sein scheint.
Ergriff eins der feucht warmen Muttertiere
die in seiner Herde weilten
um diesem Problem Abhilfe zu schaffen
stellte die Hinterbeine des Tieres
in die Schäfte seiner langen Stiefel.
Dort harrte das Tier in Frieden und Ruhe aus
und er konnte es beharrlich zwischen den Ohren kraulen!
How can I keep my maiden heart?
Wie kann ich das Herz meiner liebsten erreichen?
Пи: Ох, сколько аплодисментов...
Боже мой, мы такого совсем не ожидали
Вы растрогали нас до слёз!
Ну, хотите ещё что-нибудь послушать
Хотите чего-нибудь скучного?
Народ: НЕТ.
Пи: Или чего-нибудь похабного?
Народ: ДА.
Пи: Ну, мы так и подумали...
Миха: Встань-ка передо мной, солнце мне в глаза светит.
Пи: Я тебе что, зонтик?
Слушайте же!
История уходит корнями в старинную Англию
в конец X века.
Как-то раз один пастух сидел, плача, в траве.
Почему плакал этот пастух?
Потому что красивейшая из всех красавиц
Возлюбленная его сердца ушла от него.
И эта подлая бабёнка
не придумала ничего лучше, чем позволить
более молодому и богатому мужчине себя оприходовать!
Вы поняли, о чём я, дети?
Народ: Да...
Пи: Что-то не верится!
Этот пастух, как и, на мой взгляд, любой селянин
был довольно хитёр.
Схватил он как-то тёплую овцематку
Что паслась в его стаде
дабы разобраться с этой проблемой
сунул он задние ноги животного
в голенища своих высоких сапог.
Там животина ждала в тишине и спокойствии
А он мог беспрестанно почёсывать её за ушами!
«Как я могу завоевать сердце своей возлюбленной?»
Wie kann ich das Herz meiner liebsten erreichen?