Текст песен
и переводы
La vie est belle
0
0

La vie est belle

Indochine

Альбом: 13
2
Текст La vie est belle
Перевод La vie est belle

Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi

Comme quelqu'un qui te sera et dont on parlera

Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi

Je serai quelqu'un qui sera, tu verras

Nous irions faire la vie, réussir au moins ça

Nous irions faire la nuit, aussi loin que tu pourras

Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi

La vie est belle et cruelle à la fois

Elle nous ressemble parfois

Moi je suis né pour n'être qu'avec toi

La vie est belle aussi belle que toi

Elle te ressemble parfois

Moi je suis né pour n'être qu'avec toi

J'étais pourtant si fier de vivre près de toi

La vie va trop vite, ton cancer est le mien

C'était pourtant si clair de finir avec toi

Ton sang est le mien, on ne fera plus qu'un

Et nous serions invincibles, réussir au moins ça

Nous voulions tous les possibles, aussi loin que l'on pourra

La vie est belle aussi cruelle que ça

Elle nous ressemble parfois

Moi j'étais né pour n'être qu'avec toi

Nous, on y aurait cru, seuls et tristes à la fois

Tout ne finira pas juste ici

On y aurait vu que nos sourires et nos joies

Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi

La vie est belle mais cruelle parfois

Elle nous ressemble toi et moi

Ma vie est belle aussi belle que toi

La vie est belle mais cruelle parfois

Elle nous ressemble toi et moi

Moi je suis né pour n'être qu'avec toi

Nous on y aurait cru à nos sourires à nos joies

Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi

Я родился для того, чтобы быть только с тобой

Как кто-то, кто будет с тобой, и о котором будут говорить.

Я родился для того, чтобы быть только с тобой

Я стану кем-то, ты увидишь.

Мы прожигали бы жизнь, преуспев хотя бы в этом

Мы напустили бы туману так далеко, как ты сможешь.

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

Жизнь одновременно прекрасна и жестока;

Она порой похожа на нас

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

Жизнь прекрасна, так же прекрасна, как ты;

Она порой похожа на тебя

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

И все же, я так гордился, что живу рядом с тобой.

Жизнь бежит слишком быстро, и твой рак является и моим.

И все же, было так понятно – окончить свои дни вместе с тобой.

Твоя кровь – моя кровь, мы станем одним целым

И были бы непобедимы, преуспев хотя бы в этом.

Мы хотели получить все возможное, насколько сможем.

Жизнь столь же прекрасна, сколь жестока;

Она порой похожа на нас

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

Мы поверили бы в это, одновременно одинокие и печальные.

Ничего не закончится здесь и сейчас

Мы видели бы только улыбки и радость.

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

Жизнь прекрасна, хоть иногда и бывает жестокой

Она похожа на нас, на тебя и на меня.

Моя жизнь прекрасна, так же прекрасна, как ты.

Жизнь прекрасна, хоть иногда и бывает жестокой

Она похожа на нас, на тебя и на меня.

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

Мы поверили бы в наши улыбки и нашу радость.

Я родился для того, чтобы быть только с тобой.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги