Текст песен
и переводы
Henkselipoika
0
0

Henkselipoika

Korpiklaani

Альбом: Kulkija
3
Текст Henkselipoika
Перевод Henkselipoika

Minä piikoja pihalla katselen

kuka ois yhä vanhana tuttu

mutta kuinka me vanhaksi päädyttäisiin

se onkin jo ihan eri juttu.

Minä heinäsen huulille asetan

siinä katselen piikojen työtä:

yksi kantaa jo maitoa kannuissa

kuka ollut on aitassa yötä?

Minä hattua otsalla parannan

sitä auringon neulaset vaivaa

vaiko piikojen poskien punerrus

joka surujani rinnasta raivaa?

Ja astua kuin yli kukkasten

yli päivien kulkuriöiden.

Kun piikaani pihalla katselen

renkinä ovia availen.

Onko piikanen milloinkaan katsonut

tätä koreaa henkselipoikaa?

Joka kesteissä pelimannin palkitsee:

”yli yön, yli työn yhä soikaa!”

Minä piikoja pihalla katselen

sitä kolmannen viljavaa tukkaa

vaikka hymy kuin kesäyö kultainen

kutoo päivin se mustinta sukkaa.

Siinä tummia pilviä pilkottelee

piha sateesta sukkelaan kastuu

kuka porstuaan ovensa avaakaan

vielä rinnalla aikoja astuu.

Ja astua kuin yli kukkasten

yli päivien kulkuriöiden.

Kun piikaani pihalla katselen

renkinä ovia availen.

Onko piikanen milloinkaan katsonut

tätä koreaa henkselipoikaa?

Joka kesteissä pelimannin palkitsee:

”yli yön, yli työn yhä soikaa!”

Наблюдаю за девушками, что трудятся на подворье

И размышляю, с какой из них желал бы я встретить старость.

Но то, как мы состаримся

Это — охо-хо! — совсем другая история.

Посасывая травинку

Я наблюдаю за работающими девушками.

Одна из них несёт крынки с молоком...

Кто же ночевал у неё на сеновале?

Я натягиваю шляпу на голову

Чувствуя, как жалят иголочки солнечных лучей.

А может, это всё их раскрасневшиеся щёки

Гонят прочь печаль, что ютилась в моём сердце?

Осторожными шагами, будто в усыпанном цветами поле

Дни проходят — наступают ночи

А я смотрю на эту красавицу с подворья

И открываю двери ей, батрачке.

Ой, ты, юная дева, замечала ли

Когда-нибудь этого бойкого мальчишку в подтяжках?

Того, что всегда — душа компании, что зовёт музыкантов:

"Пусть музыка играет всю ночь, и во время работы — тоже!"

Наблюдаю за девушками, что трудятся на подворье

Особенно за той с длинными светлыми волосами.

Пусть улыбка её прекрасней летней ночи

Днём она вяжет самые грубые носки.

Тёмные облака заполоняют небо

Дождь в считанные секунды заливает весь двор.

Тот, кто откроет двери к ней на сеновал

Пройдёт с ней рука об руку сквозь года.

Осторожными шагами, будто в усыпанном цветами поле

Дни проходят — наступают ночи

А я смотрю на эту красавицу с подворья

И открываю двери ей, батрачке.

Ой, ты, юная дева, замечала ли

Когда-нибудь этого бойкого мальчишку в подтяжках?

Того, что всегда — душа компании, что зовёт музыкантов:

"Пусть музыка играет всю ночь, и во время работы — тоже!"

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги