Rapids and fields, be merciful
Oh Tapio, show me your grace
Show me the way to the islands
Let me wander through the woodlands
Where the elusive game is
Where I may at last find my prey
Where the elusive game is
Where I may at last find my prey
In the traces of Hiisi's moose
Through the paths of savage deer
For the hunt I was now chosen
For the pursuit I am leaving
Through the woods of Tapiola
By Tapio's huts and lodges
Through the woods of Tapiola
By Tapio's huts and lodges
Ukko, supreme creator
The architect of all we see
Now bestow me with decent skis
Please, grant me proper snow-shoes
They ought to carry me briskly
While I'm skiing through these swamps
Through the woodlands of Lapland
By the marshlands and the meadows
Should rivers appear on the way
Should a creek be laid before you
Then build a bridge out of silk
And make stairs of scarlet color
Direct the deer through sounds and straits
Steer them through those streams and waters
Through the river of Pohjola
Through enormous frothy rapids
Ukko, supreme creator
The architect of all we see
Now bestow me with decent skis
Please, grant me proper snow-shoes
They ought to carry me briskly
While I'm skiing through these swamps
Through the woodlands of Lapland
By the marshlands and the meadows
Ukko, supreme creator
The architect of all we see
Now bestow me with decent skis
I am skiing through the woodlands
Пороги да поля, будьте милосердны.
О, Тапио1, яви мне свою милость
Открой мне путь к островам
Позволь мне скитаться меж лесными зарослями
Где идёт игра в кошки-мышки
Где я смогу, наконец, отыскать свою жертву.
Где идёт игра в кошки-мышки
Где я смогу, наконец, отыскать свою жертву.
По следам лося Хийси2