Текст песен
и переводы
labour
18
2

labour

Paris Paloma

Альбом: labour
7 298
Текст labour
Перевод labour

One, two, three

Why are you hanging on

So tight

To the rope that I’m hanging from

Off this island

This was an escape plan

Carefully timed it

So let me go

And dive into the waves below

Who tends the orchards?

Who fixes up the gables

Emotional torture

From the head of your high table

Who fetches the water

From the rocky mountain spring

And walk back down again

To feel you words and their sharp sting

And I’m getting fucking tired

The capillaries in my eyes are bursting

If our love died, would that be the worst thing?

For somebody I thought was my saviour

You sure make me do a whole lot of labour

The calloused skin on my hands is cracking

If our love ended, would that be a bad thing?

As the silence haunts our bed chamber

You make me do too much labour

Apologies from my tongue

Never yours

Busy lapping from flowing cup

And stabbing with your fork

I know you’re a smart man

And weaponise

The false incompetence

It’s dominance under guise

If we had a daughter

I’d watch and could not save her

The emotional torture

From the head of your high table

She’d do what you taught her

She’d meet the same cruel fate

So now I’ve gotta run

So I can undo this mistake

At least I’ve gotta try

The capillaries in my eyes are bursting

If our love died, would that be the worst thing?

For somebody I thought was my saviour

You sure make me do a whole lot of labour

The calloused skin on my hands is cracking

If our love ended, would that be a bad thing?

As the silence haunts our bed chamber

You make me do too much labour

All day, every day, therapist, mother, maid

Nymph then virgin, nurse and a servant

Just an appendage, live to attend him

So that he never lifts a finger

24/7 baby machine

So he can live out his picket fence dreams

It’s not an act of love if you make her

You make me do too much labour

Раз, два, три...

Почему ты так крепко

Ухватился

За веревку, на которой я повисла?

Убраться прочь с этого островка —

Таков был тщательно продуманный

План моего побега.

Так отпусти меня

И я нырну в разбивающиеся внизу волны.

Кто заботится о саде?

Кто чинит фронтоны?

Эмоциональная пытка

От сидящего во главе почетного стола.

Кто бегает за водой

К горному роднику

И возвращается обратно

Чтобы снова быть задетой твоими словами?

И я начинаю так от этого уставать...

Капилляры в моих глазах лопаются

Если бы мы разлюбили друг друга, было бы это самым худшим?

Для того, кого я считала своим спасителем

Ты скидываешь на меня слишком много дел.

Мои руки грубеют и трескаются

Если бы мы разлюбили друг друга, было бы это чем-то плохим?

В нашей опочивальне всегда так тихо

Ведь ты заставляешь меня трудиться не покладая рук.

Я извиняюсь так часто

А ты никогда не просишь прощения.

Жадно поглощаешь из рога изобилия

Втыкая вилку во все.

Ты умный мужчина, я знаю

Вооруженный

Ложной беспомощностью

Скрываемой под маской превосходства.

Родись у нас дочь

Я бы никак не смогла ей помочь, просто бы издалека смотрела.

Эмоциональная пытка

От сидящего во главе почетного стола.

Она бы стала делать все так, как ты ее научил

Она бы столкнулась с такой же жестокой судьбой.

Поэтому сейчас я убегу

Так я не совершу эту ошибку

Хотя бы попытаюсь.

Капилляры в моих глазах лопаются

Если бы мы разлюбили друг друга, было бы это самым худшим?

Для того, кого я считала своим спасителем

Ты скидываешь на меня слишком много дел.

Мои руки грубеют и трескаются

Если бы мы разлюбили друг друга, было бы это чем-то плохим?

В нашей опочивальне всегда так тихо

Ты заставляешь меня трудиться, не покладая рук.

Изо дня в день я — терапевт, мамочка, горничная

Нимфа, следом девственница, сиделка и прислуга.

Просто «довесок», живущий, только чтобы ухаживать за ним

Чтобы он и пальцем о палец не ударил.

Безостановочная машина по созданию детей

Чтобы он мог осуществить свою мечту о белом заборчике1.

Это не любовь, если ты заставишь ее...

Ты заставляешь меня трудиться не покладая рук.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги