Текст песен
и переводы
Текст Ti prenderò
Перевод Ti prenderò

Lo sguardo scivola

sotto l'abito si arrotola

e poi si ferma lì

i pensieri ormai si incendiano

così in un attimo

le tue labbra si schiudono

e sembra dicano

c'è un'arancia da sbucciare.

Ecco l'onda arriva e noi

siamo come naufraghi

bagnati, storditi, sbattuti qua e lа

e ci prende un vortice

e i corpi s'intrecciano

e il futuro è un vascello in tempesta chissа, chissа

dove vа?

Ti prenderò

dovesse costarmi l'unica cosa che ho

ti prenderò

di notte di giorno anche se tu dirai di no

ti prenderò

una grande passione bruciante, rovente

vivrò

ti prenderò

dovesse costarmi l'unica cosa che ho

ti prenderò.

Le nostre anime

lentamente ormai si annodano...

ma questa sera sai

tira un vento inarrestabile...

È la passione che

ci travolge in pochi istanti

poi come un gioco inevitabile

cado nel tuo sguardo languido

Ecco l'onda arriva e noi

siamo come naufraghi

bagnati, storditi, sbattuti qua e lа

e ci prende un vortice

e i corpi s'intrecciano

e il futuro è un vascello in tempesta chissа, chissа

dove vа?

Ti prenderò

dovesse costarmi l'unica cosa che ho

ti prenderò

di notte di giorno anche se tu dirai di no

ti prenderò

una grande passione bruciante, rovente

vivrò

ti prenderò

dovesse costarmi l'unica cosa che ho

ti prenderò.

Coro:

Ti prenderò

ti prenderò

Взгляд скользит

Под твою одежду.

И пока он там задерживается

Мысли уже зажигаются.

Через мгновение

Твои губы приоткрываются

И кажется говорят:

«Есть апельсин, чтоб почистить…»

Но вот волна накрывает нас и мы

Как после кораблекрушения…

Промокшие, ошеломленные и выброшенные куда-то….

Нас захватывает неудержимая сила.

Тела переплетаются…

А будущее –это корабль плывущий в буре.

Кто знает куда?

Я тобой овладею.

Даже если это будет единственный шанс для меня.

Я тобой овладею.

Днем, ночью, даже если скажешь «нет».

Я тобой овладею.

Огромная, обжигающая, раскаленная страсть

будет жить.

Я тобой овладею.

Даже если это будет единственный шанс для меня.

Я тобой овладею.

Наши души

Уже потихоньку становятся близкими.

Но знаешь, этим вечером

Вспыхивает неудержимый порыв

Это страсть, которая за мгновение

Переворачивает всё в нас…

Потом как неизбежная игра

Я готов упасть от твоего томного взгляда.

Но вот волна накрывает нас и мы

Как после кораблекрушения…

Промокшие, ошеломленные и выброшенные куда-то….

Нас захватывает неудержимая сила.

Тела переплетаются…

А будущее –это корабль плывущий в буре.

Кто знает куда?

Я тобой овладею.

Даже если это будет единственный шанс для меня.

Я тобой овладею.

Днем, ночью, даже если скажешь «нет».

Я тобой овладею.

Огромная, обжигающая, раскаленная страсть

будет жить.

Я тобой овладею.

Даже если это будет единственный шанс для меня.

Я тобой овладею.

Хор:

Я тобой овладею

Я тобой овладею

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги