Текст Buona sera
Перевод Buona sera

Buona sera signorina, buona sera

e ora di dire buonanotte a Napoli

anche se e difficile per noi sussurrare buona sera

con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.

Al mattino signorina andremo a passeggiare

dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi

e ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo

mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito

nel frattempo lasciami dire che ti amo

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.

Buona sera signorina, buona sera

e ora di dire buonanotte a Napoli

anche se e difficile per noi sussurrare buona sera

con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.

Al mattino signorina andremo a passeggiare

dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi

e ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo

mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito

nel frattempo lasciami dire che ti amo

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte...

Al mattino signorina andremo a passeggiare

dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi

e ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo

mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito

nel frattempo lasciami dire che ti amo

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.

Добрый вечер, синьорина, добрый вечер

Пришло время пожелать спокойной ночи Неаполю

Хоть это тяжело для нас, прошепчем добрый вечер

Вместе с той старой луной над Средиземным морем.

Утром, синьорина, мы пойдем гулять

Туда где горы и песок открываются взгляду

И возле маленького ювелирного магазина мы остановимся и помедлим

И пока я покупаю обручальное кольцо на ваш палец

Тем временем позвольте мне сказать, что я люблю Вас

Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном

Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном.

Добрый вечер, синьорина, добрый вечер

Пришло время пожелать спокойной ночи Неаполю

Хоть это тяжело для нас, прошепчем добрый вечер

Вместе с той старой луной над Средиземным морем.

Утром, синьорина, мы пойдем гулять

Туда где горы и песок открываются взгляду

И возле маленького ювелирного магазина мы остановимся и помедлим

И пока я покупаю обручальное кольцо на ваш палец

Тем временем позвольте мне сказать, что я люблю Вас

Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном...

Утром, синьорина, мы пойдем гулять

Туда где горы и песок открываются взгляду

И возле маленького ювелирного магазина мы остановимся и помедлим

И пока я покупаю обручальное кольцо на ваш палец

Тем временем позвольте мне сказать, что я люблю Вас

Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном

Добрый вечер, синьорина, поцелуйте меня перед сном.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги