Fare well
0
0

Fare well

Хозиера

Альбом: Unheard (EP)
1
Текст Fare well
Перевод Fare well

I, I wouldn't fare well

And I, I couldn't fare well

Hedgehog-under-a-van-wheel

Kind of wouldn't fare well

Out here tryin' to feel good again

And I, I wouldn't fare well

A kitten-cosy-in-the-engine

Type of wouldn't fare well

Dog-deep-into-the-chocolate

Kind of wouldn't fare well

Out here tryin' to feel good again

I'll take any high

Any glazin' of the eyes

Any solitary pleasure that was sorrow in disguise

Let the sun only shine on me through a fallin' sky

I'll be alright

Joy, disaster, come unbound here

I'll deny me none while I'm allowed

With all things above the ground

And I, I wouldn't fare well

A whale-swimmin'-up-Sumida-Gawa

Wouldn't fare well

Critic-hopin'-to-be-remembered

Wouldn't fare well

Out here tryin' to feel good again

I'll take any high

Any glazin' of the eyes

Any solitary pleasure that was sorrow in disguise

Let the sun only shine on me through a fallin' sky

I'll be alright

Joy, disaster, come unbound here

I'll deny me none while I'm allowed

With all things above the ground

Мой конец не будет счастливым

И он не может быть счастливым

Как для ежа под колесом грузовика

Конец не будет счастливым

В стремлении к приятным ощущениям.

И мой конец не будет счастливым

Как для котёнка, забравшегося в двигатель

Конец не будет счастливым

Как для собаки, наевшейся шоколада

Конец не будет счастливым

В стремлении к приятным ощущениям.

Я испробую всё, что окрыляет

От чего глаза становятся стеклянными

Все одиночные развлечения, таящие в себе печаль.

Если солнечный свет озарит меня в минуту конца

Этого будет достаточно.

Радость, несчастье, приходите беспрепятственно

Я ни от чего не отрекусь за время, что мне отпущено

На земле, среди живых существ.

И мой конец не будет счастливым

Как для кита, заплывшего в реку Сумида

Конец не будет счастливым

Как для критика, ищущего известности

Конец не будет счастливым

В стремлении к приятным ощущениям.

Я испробую всё, что окрыляет

От чего глаза становятся стеклянными

Все одиночные развлечения, таящие в себе печаль.

Если солнечный свет озарит меня в минуту конца

Этого будет достаточно.

Радость, несчастье, приходите беспрепятственно

Я ни от чего не отрекусь за время, что мне отпущено

На земле, среди живых существ.

Отзывы к песне
  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги